Laguna - Bukmarker - „Četiri strane srca“: dosad neobjavljeni roman Fransoaz Sagan - Knjige o kojima se priča
Nova epizoda podkasta svake srede u 20 sati na našem Jutjub kanalu
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoPodkastNagradeKalendar

„Četiri strane srca“: dosad neobjavljeni roman Fransoaz Sagan

Petnaest godina posle smrti spisateljice, neobjavljeni roman koji potpisuje Fransoaz Sagan našao se u knjižarama.

Sa samo osamnaest godina postala je slavna zahvaljujući svom prvom romanu „Dobar dan, tugo“. Skoro petnaest godina nakon njene smrti, ponovo se govori o Fransoaz Sagan: „Četiri strane srca“, dosad neobjavljeni autorkin roman nalazi se u knjižarama.

Nalazimo u ovom romanu Fransoaz Sagan distanciran i sarkastičan stil koji daje čari ovom delu. Ali ostajemo gladni, jer roman ostavlja ukus nedovršenosti. Likovi i prizori izgledaju pomalo staromodno. Ludovik Kreson, sin bogatog industrijalca iz Turene koji se obogatio povrtarstvom, žrtva je užasne automobilske nesreće (naravno, pomislimo na onu koja je spisateljicu umalo koštala života u aprilu 1957). Pre nesreće par se već prepirao. Mari-Lor, njegova „sofisticirana i nekulturna“ supruga, prezire ovog povređenog muškarca. Fani, majka Mari-Lor, čiji je suprug poginuo u avionskoj nesreći, nije imuna na šarm svog zeta…

Žestoko saganovski stil

Autorkin sin Denis Vesthof napisao je predgovor. Kaže da je rukopis ovog romana otkrio nekim „čudom“ nakon majčine smrti 2004. godine, jer je sva autorkina imovina bila „uzeta, prodavana, davana ili kupovana na sumnjive načine“, dodaje sin spisateljice.

„Rukopis me je, mada nezavršen, svojim žestoko saganovskim stilom – svojim karakterom, često drskim, tonalitetom tako baroknim i neverovatnošću pojedinih obrta – potpuno zbunio“, ističe Denis Veskof, koji takođe priznaje da je retuširao delo. Rukopis je bio „lišen pojedinih reči, katkad i čitavih odlomaka“, objašnjava zašto je morao da se umeša. Denis Vetshof napominje da je napravio izvesne ispravke koje su mu se učinile kao neophodne, brinući se da ne dira u stil, niti u način pisanja romana. Tekst se završava na dan velike proslave, kada pretpostavljamo da bi maske mogle pasti… Ali to nikada nećemo saznati.
 
Prevela: Maja Mihajlović
Izvor: lexpress.fr


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
 dobili smo srpskog jaloma predstavljena knjiga niko nije rekao da će biti lako  laguna knjige „Dobili smo srpskog Jaloma“ – Predstavljena knjiga „Niko nije rekao da će biti lako“
17.12.2025.
Promocija knjige „Niko nije rekao da će biti lako“ dr Stefana Jerotića, psihijatra i psihoterapeuta Klinike za psihijatriju UKCS i asistenta na Katedri za psihijatriju Medicinskog fakulteta Univerzite...
više
nova izdanja domaćih autora laguna knjige Nova izdanja domaćih autora
17.12.2025.
Uskoro će se na knjižarskim policama naći petnaesto izdanje modernog klasika srpske književnosti – romana „Koreni“ Dobrice Ćosića. Smeštena u vreme političkih promena i previranja srpskog građanskog d...
više
promocija knjige bilo nekad u srbiji momčila petrovića 23 decembra u knjižari delfi skc laguna knjige Promocija knjige „Bilo nekad u Srbiji“ Momčila Petrovića 23. decembra u knjižari Delfi SKC
17.12.2025.
U utorak 23. decembra 2025. godine od 18 sati, u knjižari Delfi SKC, biće predstavljena nova knjiga Momčila Petrovića „Bilo nekad u Srbiji“. Pored autora, o knjizi zanimljivih priča koje pokazuju i do...
više
novi broj nedeljnika u knjižarama delfi laguna knjige Novi broj Nedeljnika u knjižarama Delfi
17.12.2025.
Novi broj lista Nedeljnik je na kioscima, a od petka ga možete kupiti za samo 29 dinara u svim knjižarama Delfi širom Srbije uz kupovinu bilo koje Lagunine knjige, knjige drugih izdavača ili proizvoda...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.