Laguna - Bukmarker - Prikaz knjige „Goruća pitanja“ Margaret Atvud: Mudra upozorenja - Knjige o kojima se priča
Nova epizoda podkasta svake srede u 20 sati na našem Jutjub kanalu
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoPodkastNagradeKalendar

Prikaz knjige „Goruća pitanja“ Margaret Atvud: Mudra upozorenja

Racionalna mašta Margaret Atvud ne prestaje da na, za nju karakterističan, autoritativan način proizvodi briljantno realizovana književna dela. Isto važi i za ovu sjajnu zbirku eseja, u kojoj kanadska književnica podvrgava preispitivanju čitav niz, reklo bi se, podjednako važnih i zanimljivih tema, poput revnosnog arheologa koji pažljivo zagleda svaki detalj otkrivenog artefakta, u potrazi za jasnošću u apsolutno svemu – od slobode i kulturnih ratova do posmatranja ptica, autokratije i feminizma.

Svaki od pet delova knjige označava prekretnicu u skorašnjoj istoriji. Prvi deo se bavi posledicama i odjecima terorističkog napada na Svetski trgovinski centar u septembru 2001, u atmosferi obojenoj ratnim zbivanjima u Iraku. Drugi deo pokriva period od 2010. do 2013. godine, za vreme predsednikovanja Baraka Obame. Eseji iz trećeg dela razmatraju krhkost slobode, ogoljenu dolaskom na vlast Donalda Trampa. Autorka se vraća „Sluškinjinoj priči“ i  njenim porukama, osvrćući se pritom na bojazan mnogih da bi fiktivni događaji iz tog romana u eri „trampizma“ mogli da postanu stvarnost.

Atvudova postavlja pitanja i daje odgovore koje većina pisaca izbegava u strahu od osvete izvesnih segmenata književnog i političkog establišmenta. Na mene su poseban utisak ostavili njeni stavovi o ideologijama, izneseni u eseju „Jesam li loša feministkinja?“, gde ispravno primećuje da ideologija eliminiše ambivalenciju. Ona pokret #MeToo opisuje kao simptom urušavanja pravnog sistema, ali ne poriče njegov značaj i pozitivne efekte.

Esej „U Zemlji Prevođenja“ predstavlja omaž prevodilaštvu. Kreće se od V. G. Zebalda i lokalnih jezika okruga Norfok u autorkinoj rodnoj Kanadi do francuskih kutija ovsenih pahuljica koje su joj zadavale glavobolje u detinjstvu, vraćajući je u mladost provedenu u severnim šumama Kvebeka, gde se prvi put susrela sa nekim stranim (francuskim) jezikom.

Esej „Visimo o končiću“ nas mudro podseća da ne bi bilo potrebno mnogo da nam teškom mukom izvojevana ženska prava ponovo budu oduzeta i da se „vratimo u 1843“. Drugim rečima, cena slobode je neprestana budnost.

Goruća pitanja“ će svakako biti vredan dodatak postojećim kolekcijama poštovalaca lika i dela Margaret Atvud, ali verujem da će i ostali čitaoci uživati u njenim izvanrednim tekstovima, pogotovo onima o hrabrom poljskom piscu Rišardu Kapušćinskom, njenoj zemljakinji i koleginici Alis Manro, stvaralaštvu Hilari Mantel i borcima za zaštitu prirode Beriju Lopezu i Rejčel Karson.

Glavna poruka knjige istovremeno je i naslov jednog od ovde uvrštenih eseja: „Reci. Istinu.“

Autor: Meri O’Donel
Izvor: irishtimes.com
Prevod: Jelena Tanasković


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
aleksandar stanković depresija nije prolazna tuga laguna knjige Aleksandar Stanković: Depresija nije prolazna tuga
03.02.2026.
U društvu koje neprekidno insistira na produktivnosti i „pozitivnom stavu“, mentalna bolest i dalje se doživljava kao lični poraz, a ne kao ozbiljan javnozdravstveni i društveni problem. Depresija, je...
više
dragoljub stojković smeh nam je neophodan laguna knjige Dragoljub Stojković: Smeh nam je neophodan
03.02.2026.
Moglo bi se reći da od početka do kraja novi roman Dragoljuba Stojkovića „Optički nišan“ (u izdanju Lagune) prati apsurd, koji pokreće zbivanja i motiviše junake. Apsurdno je to što se pripovedač, zaj...
više
prikaz mange alisa u ničijoj zemlji mračna i kompleksna psihološka priča laguna knjige Prikaz mange „Alisa u Ničijoj zemlji“: Mračna i kompleksna psihološka priča
03.02.2026.
Postoje mange koje vas zabave, one koje vas šokiraju i one koje vas nateraju da se zapitate – šta biste vi uradili da ste na njihovom mestu? „Alisa u Ničijoj zemlji“ (Alice in Borderland) Hara Asa pri...
više
prikaz knjige jedni drugima potrebni vladike grigorija zbirka beseda od tvrdoša do diseldorfa laguna knjige Prikaz knjige „Jedni drugima potrebni“ vladike Grigorija: Zbirka beseda od Tvrdoša do Diseldorfa
03.02.2026.
Tvrd povez, izdanja na dva pisma – i na ćirilici i na latinici – što je praksa od kada knjige objavljuje u beogradskoj izdavačkoj kući Laguna. U njima je 30 beseda – od pristupne na rukopoloženju za v...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.